我知道你
在看
哦
“由于多年经济管理不善,民众对新钞缺乏信心。”
○
For10years,Zimbabweusedforeigncurrenciesafterscrappingitsowninbecauseofhyperinflation.
年,津巴布韦由于恶性通货膨胀而放弃了本国货币,转而使用了10年外国货币。
InflationinZimbabwehasrisento%,whichmakesitthesecondhighestrateintheworldafterVenezuela.Itfollowsasteepriseinpricesandthecollapseofalocalcurrencyintroducedlastyear.
继价格急剧上涨和去年引进的本国货币崩溃之后,目前津巴布韦的通货膨胀率已升至%,世界第二高,仅次于委内瑞拉。
“ThismeansthatpricesasmeasuredbytheallitemsConsumerPriceIndexincreasedbyanaverageof,55%betweenMayandMay,”Zimbabwe’sstate-runChroniclepaperquotesthestatisticsagencyZimstatassaying.
津巴布韦国营《纪事报》援引统计机构“津韦数据“的话说:“这意味着,以所有项目衡量的消费者价格指数在年5月和年5月之间平均上涨了,55%。”
“成堆纸币只能买到少得可怜的必需品。”
Thecountryisexperiencingtheworsteconomiccrisisinmorethanadecadewhichhasstokedpoliticaltensions.
该国正经历着十多年来最严重的经济危机,加剧了政治紧张局势。
Lossofproductionandrevenuebecauseofan11-weekCovid-19lockdownhasworsenedthecrisis.
11周疫情封锁造成的生产和收入损失进一步恶化了这场危机。
PresidentEmmersonMnangagwahasblamedhighpricesandtheweakeningcurrencyoneconomic“saboteurs”,suchasbusinessowners,themainoppositionandevenWesternembassies,whohesaysareallconspiringtobringdownhisgovernment.
总统埃默森·曼纳加格瓦将高物价和货币贬值归咎于经济“破坏者”,例如企业主、主要反对派、甚至西方大使馆;他说,这些破坏者都密谋推翻政府。
FormostpeoplehereinZimbabwe,basicgoodsarespirallingoutofreach.
对于津巴布韦的大多数人来说,基本商品的价格越来越高。
“快饿死的亿万富翁“
Theminimumwageremainsathirdofwhatconsumergroupssayafamilyneedstosurvive.
消费群体组织说,最低工资只够家庭生存所需开销的三分之一。
Theoppositionsaysthegovernment’saccusationsarediversionaryandthatpoorpoliciesandcorruptionhaveresultedinthelossofconfidenceandcontrolofthemarket.
反对派说,政府的指责目的在于转移公众视线,不良的政策和腐败导致信心的缺失和市场的失控。
新闻来源:
转载请注明:http://www.caoyingy.com/jbbwms/6589.html